Journée (matin)

Brand new, brand new, brand new day, hey
Brand new, it’s brand new day, it’s a brand new day, hey-hey hey
Une nouvelle journée, une nouvelle journée, hey-hey hey
Hey, une nouvelle journée, une nouvelle journée, hey-hey hey

Dites au soleil que, tant qu’y va briller, on va briller
Faut pas prier pour nous
Que les malheurs sont pas bienvenus chez nous
Du moins juste pour un jour, hey
It’s a brand new, it’s a brand new day, hey-hey hey
Une nouvelle journée, une nouvelle journée, hey-hey hey

Tuez mon phone, fais-lé
Avant que j’tue avec mon phone fêlé
Les machines sont en train d’pondre steady
Pis y en a des millions d’autres qui sont fécondés

J’habite sur un marécage, it’s all good, it’s all right
Tant qu’les crocodiles y rentrent pas dans nos cages
M’a être slick as a motha lova
J’habite dans une ville qui est dans une ville qui est dans une ville
Qui est dans un tout p’tit village
Pis dans mon bateau, y a un naufrage

Quand l’soleil va s’éteindre, auras-tu vécu
Quand l’soleil va s’éteindre, auras-tu fait’ le tour du bloc
Auras-tu donné quand l’soleil va s’éteindre
Auras-tu vieilli quand l’soleil va s’éteindre
Auras-tu ri

Quand l’soleil va s’éteindre, auras-tu vécu
Quand l’soleil va s’éteindre, auras-tu fait’ le tour du bloc
Auras-tu donné quand l’soleil va s’éteindre
Auras-tu vieilli quand l’soleil va s’éteindre
Auras-tu ri

Dites au soleil que, tant qu’y va briller, on va briller
Faut pas prier pour nous
Que les malheurs sont pas bienvenus chez nous
Du moins juste pour un jour
Cause it’s a brand new day, brand new, brand new, brand new
Sun sun sunny, sun sunny

It’s a brand new day, hey-hey hey
Une nouvelle journée, une nouvelle journée, hey-hey hey